2025-08-16 00:46来源:本站
在一个充斥着数字屏幕和表面联系的现代世界里,你很容易觉得自己在烦恼中是孤独的。
但在韩国作家金智云的处女作《延南洞的微笑自助洗衣店》中,我们得到了一个令人耳目一新的提醒:对他人表现出同情和同情的重要性,因为你永远不知道他们可能会经历什么样的困难。
这家名义上的自助洗衣店位于首尔延南洞快速士绅化社区的中心,是居民们从日常烦恼中找到平静和休息的地方。
最近在吉隆坡接受采访时,Kim说她有一天晚上走在弘大的街道上时产生了这个故事的灵感。弘大是首尔的一个社区,以其年轻的氛围和热闹的夜生活而闻名。
“那是在冬春之间的过渡时期,我往往会更多愁善感。所以当我在附近散步时,我碰巧闻到了这种香味。
“我跟着它,它把我带到了这家自助洗衣店。从那时起,我就决定要写一本关于那里美妙的气味和温暖的氛围的小说,最终就成了这本书,”她说。
匿名的真相
延南洞的《笑脸洗衣店》包含五个故事,讲述了各种各样的人物,从一位年迈的祖父和他乖巧的狗,到在街头卖艺的有抱负的音乐家,再到一个努力维持生计的小家庭。
把所有的故事联系在一起的是一本橄榄绿的日记——当它出现在洗衣店时,原来的主人不知道,居民们开始匿名地向它倾诉他们的想法和情感,鼓励其他人留下安慰和建议的信息。
通过偶然的机会和善意的行为,这家自助洗衣店的常客成为了一个被发现的家庭,当有机会解开橄榄绿日记的秘密时,他们联合起来帮助它的前主人找到平静。
“我想出了让住院医生在日记里匿名留言的主意,因为我意识到公开表达自己的感受和担忧很难。
金说:“因为我想让角色们有一个可以真正表达自己和担忧的地方,我想如果他们能匿名的话,他们会写得更诚实。”
她承认,虽然构思书中的人物并不难,因为他们都是“有普通担忧的普通人”,但她确实在日记中写下了对呼救声的反应。
“仅仅因为他们的担忧是普通的,并不意味着对他们的回应应该是通用的。这就是为什么我在日记里写的信息以及对它们的回复上花了很多心思和思考,”她补充道。
中产阶级化的高潮和低谷
对于在邻近的弘大长大的金润圭来说,小说的背景设定在延南洞是很自然的。
“我想在新旧之间创造一种对比——这就是我选择这个社区的原因,因为延南洞最初是一个安静的社区,但随着时间的推移,它和弘大都成为了热门的旅游景点。
“看到越来越多的游客欣赏这个地区,真是太好了,但这是苦乐参半的,”金说,她仍然在弘大的工作室工作。“房屋被拆除,重建成商店、咖啡馆和餐馆,而许多以前的居民因为租金变得太贵而搬走了。”“老与新”的主题贯穿于书中的人物,尤其是在老张和儿子大菊之间持续的紧张关系中。老张珍惜他在延南洞建立的生活和回忆,而他的儿子大菊是一名雄心勃勃的中年整形外科医生,他认为父亲应该卖掉他们老旧的房子。
“有时候,成年人不太了解年轻人,年轻人也不太了解成年人。但我认为,最终,我们拥有的价值观是一样的,我们想说的话和我们想在生活中接受的信息是一样的。
“所以我想通过老张这个角色以及他与其他角色的关系来讨论这个问题,”金说。
通用语言
在韩国,延南洞的《笑脸洗衣店》已经成为畅销书,甚至还启发了一部广受好评的音乐剧,目前正在舞台上上演。然而,当谈到这本书的新加坡翻译Shanna Tan的英文翻译时,Kim不确定该期待什么。
他说:“虽然听说过韩国畅销书的英文译本在英语国家很受欢迎,但因为这是我的第一本作品,所以不知道会不会也很受欢迎。”
最近,她在新加坡和马来西亚进行巡回售书活动,亲眼目睹自己的作品登上了国际畅销书排行榜,她形容这种经历“不真实”。她分享了自己受到欢迎时的惊喜,并透露她的书的英文译本已经在17个国家签订了出版合同,这是她刚开始写作时没有想到的一个里程碑。
“我以为我写的是一种非常普遍的韩国情绪,但当我看到其他国家的人们能够产生共鸣时,这让我觉得我们都是真正联系在一起的。”尽管我们住得很远,是不同的人,但我们有一些共同的东西,”她带着感激的微笑说。今年6月,金秀珍出版了她的第二部小说《See You Again》,讲述了一个温暖人心的故事,故事围绕着熙熙攘攘的惠化洞附近一家不起眼的“dosirak”(餐盒)餐厅展开。
这部小说继续了她对社区和人际关系的探索,将被翻译成英文并在英国出版,标志着她不断扩大的国际影响力又迈出了一步。
展望未来,金透露,她的第三部小说将在幻想领域进行创造性的飞跃,并将其描述为一个异想天开的故事,“迪斯尼般的感觉”,标志着她文学旅程中令人兴奋的新篇章。如果你想从延南洞的Smiley自助洗衣店了解更多故事,Kim暗示她正在考虑写一本后续书,这本书可能最终会揭示这家自助洗衣店的神秘主人,并讲述他们的故事。
他最后说:“希望人们读了延南洞的《微笑洗衣店》后,心中会有一扇窗户,让微风吹进来。”
金姆Jiyun的延南洞的Smiley自助洗衣店在所有好的书店都能买到。