泰勒·斯威夫特的狂热分子用时代之旅为主题的骷髅装饰新奥尔良的家

2025-08-07 05:40来源:本站

  

  

  近日,一位泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的狂热粉丝把她位于新奥尔良的家变成了一个吸引霉粉和万圣节狂热分子的旅游景点,她在自家前院装饰了一堆以时代之旅为主题的滑稽骷髅。

  长期居住在诺拉的洛伦·伯杰(Louellen Berger)多年来以她复杂的万圣节表演而闻名,她从20年前开始装饰她1950年代的房子的前草坪。

  她的装饰如此出名,以至于这座房子甚至有了自己的名字,“诺拉骷髅屋”,还有自己的专门的Instagram账号。

  虽然伯杰的聪明想法吸引了大量的关注,但她的最新项目已经赢得了几乎没有人能想象到的超级明星般的传播——在酒店外拍摄的视频显示,渴望斯威夫特的粉丝们排起长队,希望能一睹“恐怖斯威夫特:现场之旅”的风采。

  为了纪念霉霉将于10月25日在新奥尔良举行的三场标志性的“时代”巡回演唱会,这一展览被证明几乎和演唱会本身一样受欢迎。

  A Taylor Swift fanatic has transformed her New Orleans home into a tourist attraction for Swifties and Halloween fanatics after decorating her front yard with hilariously Eras Tour-themed skeletons.

  Lo<em></em>ngtime NOLA resident Louellen Berger has become famous for her intricate Halloween displays over the years, havin<em></em>g begun decorating the front lawn for a<em></em>bout 20 years ago.</p>

<p>  

  伯杰开始了她的小爱好,只是欢快地安排了几具骷髅。

  根据《人物》杂志的采访,她有“一个在做后弯,一个在转呼啦圈,还有一个在侧手翻。”

  她补充说:“最终,我们当地的报纸将树上的骷髅命名为‘懒骨头’,这激发了我给其余的骷髅取了一个与它们的姿势相匹配的双关语名字。”

  Designed in ho<em></em>nor of Swift bringing her ico<em></em>nic Eras Tour to New Orleans on Oct. 25 for three dates, the display has proven to be almost as popular as the co<em></em>ncerts themselves.

  随着时间的推移,伯杰的骨头收藏变得如此之多,以至于她开始把它(而不是她的车)存放在她的车库里。

  现在,每年都会有两个特别的日子,她和丈夫达里尔(Darryl)为院子选定一个主题,并布置了24个骨头人,让她的Instagram粉丝和邻居们高兴。

  她甚至还会为姿势创意提供建议(几年前《周六夜股骨》(Saturday Night Femur)大受欢迎)。

  The Swift-inspired design came to Berger from her 11 grandchildren, who are aged between 3 and 12.

  Berger, who has a background in fashion, created the skeleton costumes herself, sewing the looks using castoff clothing from family members.

  然而,对于2024年,伯杰从她的11个孙子那里得到了斯威夫特的灵感,他们的年龄在3岁到12岁之间。

  这个时机再完美不过了,因为埃拉斯之旅周末刚刚在这座城市停了一站。

  伯杰有时尚背景,她自己制作了骷髅服装,用家人的旧衣服缝制。

  

  She even takes suggestions for pose ideas (“Saturday Night Femur” was a big hit a few years ago).

  其中一套服装是为了纪念霉霉的男友,堪萨斯城酋长队的边锋特拉维斯·凯尔斯,另一套则是根据霉霉的专辑《Red》设计的。

  就像这位流行歌手的时代之旅服装一样,每一件骷髅都被设计成与斯威夫特不同的专辑“时代”相对应,从“民间传说”到“午夜”。

  从童年到祖母时代,伯杰一直是万圣节的粉丝。

  One costume is dedicated to Swift’s boyfriend, Kansas City Chiefs tight end Travis Kelce and another is ba<em></em>sed on Swift’s “Red” album.

  Swift achieved yet another sellout success during her stop in NOLA, performing on three nights to a packed crowd at the Caesars Superdome.

  她的儿子瑞安(Ryan)指出,她总是试图设计出符合当今时代精神的造型。

  “几乎没有什么比泰勒·斯威夫特在万圣节前的周末出现在新奥尔良更流行和有趣的了,所以我只想说,她全力以赴地展示了她的骨架!”他告诉《人物》杂志。

  霉霉在诺拉的演出期间,在凯撒超级巨蛋体育馆(Caesars Superdome)进行了三晚的演出,场场爆满。

  这位歌手现在将前往印第安纳波利斯,然后前往多伦多和温哥华,并将于12月8日在那里结束她的巡演。

跑跑网声明:未经许可,不得转载。